현행복씨, ‘귤록-제주귤의 옛 기록’ 번역 발간
현행복씨, ‘귤록-제주귤의 옛 기록’ 번역 발간
이 기사를 공유합니다
  • 페이스북
  • 제주의뉴스
  • 제주여행
  • 네이버포스트
  • 카카오채널

현행복 전통문화연구가가 번역한 ‘귤록-제주귤의 옛 기록’이 발간됐다.
 

중국 남송에서 온주(溫州) 군수를 보낸 한언직이 쓴 ‘귤록’은 중국에서 본격적으로 귤에 대해 다른 최초의 저작물로 알려져 있다.


책은 당시 온주지역을 중심으로 재배되던 귤의 종류와 품종 27종과 감귤의 재배 기술, 가공 방법, 활용 방식 등의 내용을 담고 있다.


또 감귤 품종의 형태와 숙성, 이용 정황, 품종의 구역 등을 비롯해 병충해 피해를 줄이기 위한 방법, 가치치기·접붙이기 방법 등 귤과 관련한 모든 정보가 구체적으로 소개됐다.


이와 함께 현 연구가는 충암 김정의 기록에서부터 추사 김정희의 기록까지 근 3세기에 걸친 10편의 문집에 나타난 제주의 귤품(橘品)에 대한 기록을 책에 함께 담아 엮어내며 눈길을 끈다.  
한편 현행복 전통문화연구가는 한학자와 제주동굴소리연구회 대표로도 활동 중이다.
민속원 刊, 2만7000원.
백나용 기자 nayong@jejunews.com

이 기사를 공유합니다

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.